20年以上愛され続けている不朽のミュージカルの映画化、音楽と魔法が彩る感動のエンターテインメント超大作『ウィキッド ふたりの魔女』豪華日本語吹替版キャストとして、エルファバ役に高畑充希、グリンダ役に清水美依紗が決定した。
後の“悪い魔女”エルファバ役(シンシア・エリヴォ)の吹替を担当するのは、テレビや映画の他、「ピーター・パン」、「ウェイトレス」、「ミス・サイゴン」など数々の名作舞台で圧倒的な歌唱を披露しており、ミュージカル俳優としても長いキャリアを誇る高畑充希。ブロードウェイミュージカル映画の吹替は初挑戦になる本作に関して、「小さい頃からミュージカルオタクで、日本だけでなくニューヨークでも『ウィキッド』を観てきた私にとって、エルファバという役をやるのは夢のひとつでした。今回、映画公開のお話を聞いて、絶対に参加したい!と思い、オーディションに挑戦しました」と熱い意気込みを語った。
元々シンシア・エリヴォのファンでもあったことから「シンシアの繊細かつパワフルなお芝居と歌の表現に少しでも近づけたいと思って挑んだのですが、いざ吹替をすると楽曲がすごく難しいことに加えて、彼女の口に合わせて息を吸ったりフェイクを入れたりするのが想像以上に難しい」、「でもやっぱり何回観てもとても興奮できる映像ばかりだったので、吹替していてとても楽しかったです」と吹替の苦労と手ごたえを明かす。
■『ウィキッド ふたりの魔女』日本語吹替版本編映像/「ザ・ウィザード・アンド・アイ」
そして後の“善い魔女”グリンダ役(アリアナ・グランデ)の吹替には、歌手・ミュージカル俳優であり今回が吹替初挑戦となる清水美依紗が担当する。清水は、自身が高校生の頃に参加した次世代アリアナ・グランデ発掘オーディションで審査員特別賞を受賞し、高校卒業後にはニューヨーク・アカデミー・ミュージカル・シアターに留学。帰国後に始動したTikTokではその歌唱力を活かした洋楽カバー動画が広く受け入れられ、近年ではミュージカル「ビートルジュース」「レ・ミゼラブル」の出演など、着実にその活躍の場を広げている。
清水は、「アリアナ・グランデの一ファンとして、彼女の夢が叶った作品で声を当てられることが嬉しいという気持ちでいっぱいでした」とファン目線でアリアナへの愛を表現しながら、吹替決定の喜びを素直に語る。
■『ウィキッド ふたりの魔女』日本語吹替版本編映像/「ポピュラー」
世界中を興奮と感動の渦に巻き込んでいる本作だが、高畑は「私と同じようなミュージカルファンの方も、初めて『ウィキッド』に触れる方でも、存分に楽しめるエンターテインメント作品で、笑って泣けてグッとくる映画になっています。ぜひ皆さんにも映画館でその体験をしていただいて、音を浴びてほしいです!」、清水は「本作ではエルファバとグリンダという対照的なふたりの友情が描かれていますが、あらゆる世代の人に響く物語になっています。心を込めて演じたので、ぜひ多くの方に楽しんでいただきたいです!」と作品の揺るぎない魅力をアピール。圧倒的かつ多彩な表現力でミュージカル界でも躍進を続けるふたりが、最高のハーモニーを響かせる眩しくて切ない物語に胸が高まる。更に日本語吹替版の制作には、三間雅文(台詞演出)、蔦谷好位置(音楽プロデューサー)、高城奈月子(歌唱指導)、吉田華奈(歌唱指導)が参加。遂に感動のエンターテイメント超大作が日本上陸する。
■『ウィキッド ふたりの魔女』日本語吹替版本編映像/ふたりの出会い
3月7日(金)より、全国ロードショー!